Gönül Akkor - Âmed Nesîm-i Subh-Dem

  • 14 yıl önce
Abdülkadir Merâgî'nin rast makamında, düyek usûlünde kârçe'si:

Âmed nesîm-i subh-dem / Tersem ki âzâreş kuned
Tahrîk-î zülf-i anbereş / Ez hâb bîdâreş kuned
Sultân-ı mâ sultân-ı mâ / Rahmet bekun ber cân-ı mâ
An dem ki cân ber leb-resîd / Hem-râh kun îmân-ı mâ
(Esen sabah rüzgârının sevgiliyi rahatsız etmesinden korkuyorum. Anber kokulu saçlarını tahrik ederek o sevgiliyi uykusundan uyandıracak. Ey sultanımız, sultanımız! Cânımıza rahmet et; o can dudağımızın ucuna geldiği zaman da îmanımıza yoldaş kıl. )

Türkçesi: ek$i sözlük - hulusi
http://www.eksisozluk.com/show.asp?id=14563075