Louis Armstrong - What A Wonderful World 1967 (Harika Bir Dünya)

  • 6 yıl önce
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself what a wonderful world
The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They're really…

TÜRKÇE ÇEVİRİSİ:

Yeşil ağaçlar görüyorum
Ve kırmızı güller de (görüyorum)
Çiçek açmalarını görüyorum
Ben ve senin için
Ve kendi kendime düşünüyorum
"Ne harika bir dünya!"

Mavi gökler görüyorum
Ve de beyaz bulutlar (görüyorum)
Aydınlık kutsanmış gün
Karanlık kutsal gece
Ve kendi kendime düşünüyorum
"Ne harika bir dünya!"

Gökkuşağının renkleri
Gökte çok hoş (duruyor)
Ayrıca yoldan geçen insanların
Yüzleri de (çok hoş duruyor)
El sıkışan arkadaşlar görüyorum
"Nasılsın?" diyorlar
Onlar aslında şunu söylüyor
"Seni seviyorum"

Bebeklerin ağlayışını duyuyorum
Büyümelerini izliyorum
Benim hiç bilemeyeceklerimin
Çok dahasını öğrenecekler
Ve kendi kendime düşünüyorum
"Ne harika bir dünya!"
Evet, kendi kendime düşünüyorum
"Ne harika bir dünya!"